1 месяц назад истории из жизни
А во внешнем ли виде дело?

Когда мы только приехали в Германию, нам с сестрой надо было как можно скорее новые найти школы. Учебный год должен был начаться уже через пару дней, так что вопрос надо было решать срочно. Проблема была в том, что сестра только закончила первый класс российской школы и по по-немецки на тот момент знала всего пару слов. Таких детей обычно отправляют на языковой курс, где они учат язык вместе с кучей мигрантов. Однако мы жили в крошечной деревушке, где таких курсов не было. Зато ближайшая начальная школа находилась в соседней деревне побольше, куда съезжались дети со всех окрестностей. Всего там училось пара сотен школьников. Туда мы и отправились.

Секретарь сразу отправила нас к директору, пообещав, что тот все решит. Однако когда я его увидела, то несколько засомневалась в выборе школы. За директорским столом сидел мужчина лет тридцати пяти в полупанковском прикиде. На частично выбритой голове мотались сине-зелёные пряди волос. Мама тоже как-то странно на него смотрела, а вот отец-немец был невозмутим.

Директор поздоровался со всеми, пожав руку. Даже моей мелкой сестре, которая на него смотрела, раззинув рот. Мы не то чтобы никогда в России таких людей не видели, но вот как-то в кабинете директора увидеть не ожидали. За десять минут с момента знакомства дядя развил бурную деятельность: позвал в кабинет пару учителей, позвонил в управление образования, в школу с языковыми курсами и еще куда-то. Параллельно он предлагал нам кофе, конфеты и спрашивал, как нам в Германии. Вот честное слово, его несколько необычный вид перестал нас занимать почти сразу, было видно, что человек на своем месте.

Было два варианта: отправить сестру черт знает куда, чтобы она учила язык, или же попробовать учить ее вместе с немецкими детьми в этой школе. Учителя и директор настаивали именно на втором варианте. Классы тут маленькие, деревенские дети очень дружелюбные и учителя готовы помогать всеми силами. В итоге сестра осталась у них, и мы не пожалели ни разу.

Ее очень хорошо приняли одноклассники, она тут же влилась в школьную жизнь. Я до сих пор не совсем понимаю, как она справлялась, объясняясь в основном жестами. Однако учителя ее хвалили и говорили, что она делает успехи и отлично все понимает. После занятий она приезжала домой на школьном автобусе, делала уроки и тут же бежала с новыми подружками исследовать местность. Кстати, не верьте, что в этих ваших Европах дети только в дебильник пялятся. Мы выковыривали сестру из самых неожиданных мест, от коровника до нелегального шалаша на опушке леса, который они сами соорудили. Уже через месяц сестра начала потихоньку говорить. Перед осенними каникулами у них был школьный праздник, где дети устраивали небольшой концерт с песнями и сценками. Сестра принимала активнейшее участие и сорвала бурные апплодисменты.

К сожалению, мы прожили в той деревне еще полгода и переехали. К тому моменту ребенок уже довольно сносно говорил на немецком, так что в новой школе даже не стояло вопроса с языковым курсом. Увы, новая школа не была такой радушной и уютной, у сестры начались конфликты с одноклассниками и она больше не бежала такая счастливая на занятия. Зато все учителя выглядели так, как положено.

Я в итоге связала свою жизнь со школой и за эти годы насмотрелась на самых разных преподавателей: рокеров, гламурных телочек, мусульманок в платках, благообразных бабулек в кофтах из драных кошек и готов в полном боевом облачении. И уверяю, что внешний вид преподавателя говорит только о его вкусе, но никак не о его талантах учителя.

GelbeEule

ЕЩЁ ИСТОРИИ: